ブッダ ラボ - Buddha Laboratory

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa 仏道実験室の作業工程と理論

日々是好日(にちにちこれこうにち)|家族が統合失調症に

質問

「わたしには妹が一人いまして、先日、統合失調症という病気と診断されました。日常生活は大丈夫ですが、働くことは難しいと思います。

今、妹は両親と暮らしています。親が亡くなった後は、わたしが面倒をみることになると思います。

一方でわたしは結婚していまして、仕事もこれからますます頑張らなくてはいけないときです。家族のことを含め、慈しみをもって取り組むにはどうしたらいいでしょうか?」

 

回答(スマナサーラ長老)

あんまり、「これから、これから……」ということを忘れてください。あなたは今日一日のことで忙しいはずなんです。

 

ですから、頑張ってください。「これから」ということを考え過ぎちゃうと、今やるべきことができなくなっちゃうんですね。

 

人間にはその日しかない。その日で、やるべきことはできるんですよ。妹様の問題であろうが、子供のことであろうが、今日の出来事で終わっちゃうんです。

 

ですから、明日のことを心配しないで、今日やるべきことは今日やるぞと、勇気をもって、今日一日で挑戦してください。それだけです。

 

 

東京法話と実践会 2015.10.25

http://www.ustream.tv/recorded/76180966

 

(追記)

Bhaddekaratta-sutta(日々是好日)

(中部経典 Majjhimanikāya131 )

‘‘Atītaṃ  nānvāgameyya, nappaṭikaṅkhe anāgataṃ;

Yadatītaṃ pahīnaṃ taṃ, appattañca anāgataṃ.

‘‘Paccuppannañca  yo dhammaṃ, tattha tattha vipassati;

Asaṃhīraṃ asaṃkuppaṃ, taṃ vidvā manubrūhaye.

‘‘Ajjeva kiccamātappaṃ, ko jaññā maraṇaṃ suve;

Na hi no saṅgaraṃ tena, mahāsenena maccunā.

‘‘Evaṃ vihāriṃ ātāpiṃ, ahorattamatanditaṃ;

Taṃ ve bhaddekarattoti, santo ācikkhate munī’’ti.

 

日本語訳

「“過去を追いゆくことなかれ 未来を願いゆくことなかれ

過去はすでに過ぎ去りしもの 未来は未だ来ぬものゆえに

“現に存在している法を その場その場で観察し

揺らぐことなく動じることなく 智者はそれを修するがよい

“今日こそ務め励むべきなり 誰が明日の死を知ろう

かの死王の大軍と 約束することなきゆえに

“このように住み、熱心に 昼夜怠ることのない

かれこそ〈賢善一喜〉(筆者注:日々是好日)なり、と 寂静者なる牟尼は説く」

(日本語訳引用元: 

中部(マッジマニカーヤ) 後分五十経篇II (パーリ仏典 第1期6)

中部(マッジマニカーヤ) 後分五十経篇II (パーリ仏典 第1期6)

 

 参考:日本テーラワーダ仏教協会の「日常読誦経典」ではp85に掲載されている。

 

家族・友人・ペット カテゴリーの記事一覧 - 瞑想してみる

すべての「説法めも」を読むには:【目次】説法めも

広告を非表示にする